Je přirozené, že každý jazyk přejímá slova z jiných jazyků. Zejména, když nastane situace a není možno jedním slovem vyjádřit přesně význam slova. Dochází tak k tomu, že jazyk přirozenou cestou přejímá výstižná slova, než aby tvořil nová a nepřesná či nevýstižná slova.

Do angličtiny přešlo i slovo "blitz" - "blesk". Začátkem II. světové války mocná armáda nacistického Německa s velkou rychlostí a zkušeností vpochodovala do velké části Evropy. Němci uchvátili Polsko, Francii, Belgii a další země ve velmi krátké době. Němci nazvali tento agresivní plán německým názvem "Der Blitzkrieg" - "blesková válka". "Blitzkrieg means war that is fought as quickly as lightning strikes".

Vojenská společnost začala užívat tohoto slova po celém světě brzy po úspěších bleksové války.  Toto slovo znamenalo rychlý a mocný útok silnými vojsky. To, že se blesková válka zastavila (bitva o Anglii) už nic neudělalo v tom, že toto slovo se začalo používat a dodnes se používá. Britové po mohutném bombardování Londýna a dalších britských měst nazývali tento útok "THE BLITZ".

Slova se ujali i politické špičky Velké Británie - Winston Churchill je ve svých projevech často používal ve svých projevech k národu: "The new bombing began with the blitz of the city of Coventry on the night of November fourteenth".

Používání slova "blitz" v angličtině neskončil s koncem druhé světové. Slovo se stalo dosti populárním. Lidé je začali  používat pro jakoukoli silnou akci, kampaň či pohyb.

Slovo používají i politici. Politik, který se během jednoho dne objeví v několika amerických městech při volební kampani, podniká "political blitz". Novináři toto slovo lehce přejali a používají je.

Toto slovo se nevyhnulo ani sportu. Používá se v americkém fotbalu a slovo "blitz" se používá pro agresivní hru, která má zastavit druhý tým.

Reklamní kampaň se často nazývá též "blitzem". zejména, když se zavádí na trh nový výrobek. Kampaň začíná v televizi, rozhlase a v novinách a časopisech. Reklamní kampaň je "blitz".

"Blitz" nevyhrál Německu válku, ale určitě vyhrál bitvu o přítomnost v angličtině jako užitečné a popisné slovo. 

 

 

 

 

 

 

.